Særtrykk av Barnehagefolk 2004 

VERDEN I BARNEHAGEN

De aller fleste barn som kommer til barnehagen er født i Norge, men det er mange måter å være norsk på. Barnehager over hele landet er befolket med barn, foreldre og personale fra mange folkeslag og kulturer. Verden er i barnehagen. Men hva slags verden skapes i barnehagen? Er det en flerkulturell møteplass hvor barn har mulighet til å utvikle seg ut fra egne forutsetninger - slik målsettingen for arbeid med barn i barnehagen er? Eller er det et sted der det bare finnes en forståelse av hva det vil si å være norsk? Vår forståelse av barnehagens arbeidsmåter og oppgaver er utfordret og har vært det lenge.

I dette temanummeret finner du erfaringer fra barnehager som har arbeidet lenge med problemstillingen og du finner forskningsarbeider. Denne nye utgivelsen av BARNEHAGEFOLK 04/02 - og med tillegg fra artikler i 01/03 og 03/02 er kommet i stand fordi behovet for stoff rundt temaet er stort. 

(Utdrag av leder - les hele i tidsskriftet!)

Klausine Røtnes

Innhold (04/02):
  • Verden i barnehagen ­ hvem sin verden er det? Av Camilla Eline Andersen. Hvem sine stemmer er det som høres?
  • Hvor kommer du fra? Av Aycan Bozarslan. Barna har innvandrede foreldre men er selv definitivt ikke innvandrere.
  • ­ Snakke norsk og leke med andre barn. Av Ingunn Walløe. Hva mener foreldrene om tilbudet barna får i barnehagen. 
  • Sammenheng mellom hjem og barnehage. Av Parvin Masouri og Toril Bøgeberg. En hverdagsfortelling. 
  • Den flerkulturelle barnehagen. Av Katrine Giæver. Gjensidig påvirkning kan skape et flerkulturelt fellesskap.
  • Vegen mot den fleirkulturelle barnehagen. Av Gro Hovland. Ei fortelling om sju års arbeid. 
  • ­ Samfunnet trenger oss. Av John Roald Pettersen. Intervju med Aruna Sharma og Rashmi Chattree, to
    førskolelærere. 
  • ­ Kan jeg virkelig synge på urdu? Av John Roald Pettersen. Intervju med Aslaug Andreassen Becher og Ann Merete Otterstad, to høgskolelektorer.
  • Filosofi på urdu. Av Randi Færevik. En hverdagsfortelling. 
  • Når ordene ikke strekker til. Av Marit Gjervan. Samspill mellom barn og voksne som ikke har felles språk. 
  • ­ Han er veldig flink, han skjønner veldig mye. Av Camilla Eline Andersen. Hvem er minoriteter ­ enspråklige eller flerspråklige?
  • Hvor mange språk kan du? Av Trude Austheim. En hverdagsfortelling. 
  • Skolens språkkrav ­ en urett mot barn og foreldre? Av Susan Lyden. Ensidig oppmerksomhet mot læring av norsk kan ha negative konsekvenser. 
  • Jeg faster i dag. Av Parvane Boldaji. En hverdagsfortelling. 
  • Tanker rundt en snakkepakke. Av Unni Bleken. Språkpakker er et dilemma for det er ikke slik barn lærer å snakke. 
  • Likheter og ulikheter. Av Ane Irgens. En hverdagsfortelling. 
  • Kan du legge alle dyrene ned i posen? Av Sigrun Sand. Om å kartlegge minoritetsspråklige førskolebarns norskspråklige kompetanse. 
  • Lite kunnskap om språkutvikling. Av John Roald Pettersen. Intervju med Erna Horn Institutt for spesialpedagogikk, UiO.
  • Handlingsplan uten handling. Av Unni Bleken. Myndighetene har lite å by på for barn og unge med innvandrerbakgrunn. 
  • Gratis korttidstilbud i Gamle Oslo må bli faste tiltak. Av Olga Mørk. Hva skjer etter juni 2003?
  • Når taushet blir gull. Av Kristin-Marie Brandtzæg. Flerkulturelle møter kan også gå litt på tverke.

Fra 01/03:

  • Barnehagens to språktoner. Av John Roald Pettersen. Intervju med forsker Charlotte Palludan, København

  • «Lær meg norsk før skolestart!» Av Margareth Sandvik. Presentasjon av et utviklings- og forskningsprosjekt

Fra 03/03:

  • Kan vi overføre kunnskap fra en kultur til en annen? Av Eva Johannessen
    Er det vi tar for gitt gyldig i andre land?
  • Suverene Zeinab. Av Kristin Marie Brandtzæg
    Med verden i sin hule hånd
 

(c) Pedagogisk Forum